3 utilisateurs inconnus

 Mot :   Pseudo :  
 
 Page :  1  2  3  4  5  6  7
Auteur
 Sujet :

P'Home d'Amour, nouvelle boutique deco de charme

 
n°2545
evepom
http://barokbazar.canalblog.co
Posté le 26-05-2008 à 09:05:16  profilanswer
 

Reprise du message précédent :
Pas d'accord avec toi, Annie !
Il ne faut jamais rien accepter… de ce qu'on ne trouve pas acceptable !
Notre langue, c'est notre patrimoine. Je ne suis pas d'accord pour qu'on mette des tags sur les monuments, je ne suis pas d'accord pour qu'on fabrique un brouet indigeste et incompréhensible avec la langue que m'ont légués mes parents.  
Et je ne suis pas du tout hostile à l'entrée de nouveaux mots, même de provenance étrangère, si ils apportent une meilleure compréhension d'une idée. Il m'arrive même d'utiliser le verlan. J'aime bien, par exemple, dire "portnawak" pour "n'importe quoi". Parce que la sonorité de ce mot me semble chargé d'une certaine poésie et que ce mot à l'envers est encore plus "n'importe quoi". Pas fermée à la nouveauté, donc…
Mais dans le cas de P'home d'amour, je suis gênée dans la compréhension du texte. La perception de l'artifice du "franglais" qui se veut moderne prend le dessus et parasite l'univers (qui a du charme, comme je l'ai dit) qui est censé être valorisé. Les autres commentaires sur le sujet, ici même, prouvent que je ne suis pas la seule à le ressentir ainsi.
Loin d'être une critique méchante (nous ne le sommes pas !!) en direction des créatrices du site, ce pourrait être, pour elles, l'occasion d'avoir la réaction d'un "panel" de clientes potentielles, "cœur de cible" de leur projet (moi aussi je sais "jargonner" ), et de faire les petites modifications qui leur permettraient de s'adresser à leur clientèle et non à leurs copines…
Bricol'amicalement
 
eve


---------------
"il est grand temps de rallumer les étoiles" (G. Apollinaire)
n°2546
Sylvie BG
Posté le 26-05-2008 à 10:16:25  profilanswer
 

Et voilà qui est dit ! Je suis bien d'accord avec Bénédicte, Esther et Eve. D'autant plus, que bien souvent, ce n'est pas par facilité que des termes anglais sont employés, ce n'est pas parce que l'on ne trouve pas l'équivalent français, c'est justement le contraire : le terme anglais est recherché pour faire plus... plus quoi, d'ailleurs ? Pour ma part, je dirais : ridicule, mais c'est un point de vue comme un autre. Et comme le ridicule ne tue pas...


---------------
Sylvie.
http://aiguillesetautreschoses.blo [...] idees.com/
n°2547
Cathz
Posté le 26-05-2008 à 14:11:13  profilanswer
 

De mon côté ,j'ai pris le parti d'accepter......... ce que je ne peux modifier.Exprimer son opinion, dire son désaccord certes ,mais les choses avancent et nous echappent,  parfois.
Esther ,j'avais vu un reportage sur le Québec où ils parlaient de ce problème de language et même le gouvernement était de la partie.....Et j'en ai déduit que si "les instances supérieurs" s'y mettent là cela peut faire bouger les choses.
De mon côté j'aime le français ,à la maison les enfants ne parlent pas le même langage qu'au collège.Ils savent que je n'aime pas la déformation de la langue mais je ne peux pas les empécher de parler comme leurs copains .A leur âge c'est difficile d'être trop différents.

n°2548
sophie_r
Posté le 26-05-2008 à 17:17:51  profilanswer
 

Au moins ils font la différence et savent parler français, certains se savent pas et là c'est grave...
Sophie


---------------
Faire et défaire, c'est toujours travailler.
http://sophiedentelles.canalblog.com/
n°2549
Cathz
Posté le 26-05-2008 à 17:36:50  profilanswer
 

Oh là là langage avec un "u"..............!!!!!!!!!!
Promis je le copie 10, non 100fois

n°2550
jaune citr​on
Posté le 26-05-2008 à 18:09:03  profilanswer
 

En fait, toi aussi tu pratique le "tout mélangé" Cathz, language, c'est de l'anglais :)
Bénédicte

 Page :  1  2  3  4  5  6  7

Aller à :
Ajouter une réponse
 

marie claire idees
marie claire idees